有奖纠错
| 划词

Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.

一有新消息就联系我。

评价该例句:好评差评指正

Elle était, me semblait-il, au courant de tout.

当时我觉得她好像什么都知道

评价该例句:好评差评指正

Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .

大家都知道她嘴严。

评价该例句:好评差评指正

A part toi, personne n'est au courant.

除了,没人了解情!

评价该例句:好评差评指正

Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?

您同意让了解我们的计划吗?

评价该例句:好评差评指正

A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?

算把公司的事情告诉

评价该例句:好评差评指正

Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.

一有消息就我。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.

我一点儿也知道这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.

如果情发生变化或您改变主意,请别忘了告诉我。

评价该例句:好评差评指正

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道

评价该例句:好评差评指正

Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.

人民应当的代表的活动。

评价该例句:好评差评指正

Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.

我希望所有人在世界杯之前都能保持联系

评价该例句:好评差评指正

Il n'est au courant de rien, il débarque!

什么都知道, 就像刚出远门回来似的!

评价该例句:好评差评指正

Ses agences à travers le monde ont été mises au courant de cet accord préférentiel.

该航空公司全球办事处都知晓这一折扣协定。

评价该例句:好评差评指正

Il voudrait savoir dans quelle mesure la population est au courant de ces variantes.

与此同时,很想知道,这些信息在群岛居民中的普及程度如何。

评价该例句:好评差评指正

La Commission d'indemnisation n'est au courant d'aucun obstacle posé aux audits internes.

赔偿委员会知道有任何阻碍内部审计的事情。

评价该例句:好评差评指正

Il tiendra le Comité au courant de la suite de cette affaire.

缔约国还将断就此事情向委员会提供最新消息

评价该例句:好评差评指正

Le procureur était au courant de tous les incidents violents.

检察官一直都知道所有暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

Elle dit ne pas être au courant de la haute consommation d'alcool par les Amérindiennes.

Shadick女士以前没有听说过美洲印地安妇女中的高酒精消费问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous au courant de l'historique des débats sur cette réforme.

我们都了解这一改革辩论的来龙去脉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Léo pourrait peut-être venir au courant de l'après-midi dans ce cas.

这样的话,Léo可以下午过来玩。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Bonjour, oui, tu es au courant !

你好,对,你很清楚了!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Si jamais on le trouve, on vous met tout de suite au courant.

一有消息我们马上同您联系

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu es au courant ? Il y a beaucoup de chiens abandonnés.

听说了吧?有被遗弃了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je vous tiendrai au courant et vous recontacterai dans la semaine qui vient.

我们保持联络,那么下周见啦。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Nous tiendrons nos lecteurs au courant des phases successives de cette cure si remarquable. »

这个令人注目的医疗过程的各个阶段,我们陆续向读者。”

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Je viens de lire votre message, qui d'autre est au courant ?

“我刚刚看到了您的留言,还有谁这件事?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il va sans dire que Jup était maintenant au courant du service.

当然,现在杰普服务得很

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Il faut savoir, qu'Audrey n'est pas du tout au courant de ce qu'est la deuxième astuce.

你们嘛,Audrey完全不二个窍门是什么。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je vais contacter Monsieur Huang, et je vous tiendrai au courant dès que j'aurai sa réponse.

我同黄先生联系下,一有消息我就告诉您

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

J'sais pas, j'étais pas au courant.

我不,我没注意到。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

En deux secondes et en trois phrases ma jolie Virlandaise était au courant de la situation.

我只说了几句话,就足够使她明白所有的事情。

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Et le propriétaire de cet objet, est-il au courant ?

“东西的主人呢?她吗?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Vous pouvez aussi vous abonner à la chaîne pour être au courant de toutes les nouvelles vidéos.

你也可以订阅我们,以获得所有最新视频的消息

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Un jeune homme : Tu n'es pas au courant ?

你不

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Colette : Quelle fête ? Je ne suis pas au courant.

什么派对?我不了解情况

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah ! J'étais pas au courant que ... - Bah moi non plus

啊!我不… … - 我也不

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华二卷

Peu au courant du langage des bêtes, j’alléguai que le lapin ne criait peut-être pas comme le poulet.

我对动物的语言之甚少,便说兔子的叫声比鸡小。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

Gavroche d’ailleurs était au courant de tout le fredonnement populaire en circulation, et il y mêlait son propre gazouillement.

伽弗洛什原就熟悉民间流行的种种歌谣,他又常配上自己的腔调。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ah je te jure, tous les lundis je check des calendriers de pollinisation pour me tenir au courant de l'invasion.

我发誓,每周一我都会查看花粉日历来了解花粉入侵的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端